查看原文
其他

蝴蝶拉丁学名背后的故事丨 酢浆灰蝶 Pseudozizeeria maha丨酢浆草

白熊老师 白熊老师
2024-09-05

今日主角:酢浆灰蝶

拉丁学名:Pseudozizeeria maha 


酢浆灰蝶,2022年4月摄于上海市闵行区


中文名酢(cu)浆两字该是取自它的寄主植物:酢浆草。


小朋友们可不要再把它读成炸(zha)或者了昨(zuo)了哦,炸酱没有草只有面


先来认识下酢浆草:它的叶片一般由三片倒爱心型的小叶组成,偶尔会出现突变的四片小叶组成的个体,也就是“寻找幸运草”游戏的主角。

酢浆草的“三叶”,2021年12月摄于上海市闵行区

花和蒴果

上海本土的酢浆草开黄花


酢浆草Oxalis corniculata,属名Oxalis 意为酸,表明叶片有酸味,其实“”与“”是同意,可以理解为酸的饮料吧,《说文解字》中有“凡味酸者皆谓之酢”的记载,酢浆草的食用和药用价值自古就被广泛应用,这边不做展开。


中文名“酢浆灰蝶”可以意为幼虫吃酢浆草的蝴蝶

卵、幼虫、蛹、成虫(点击可查看大图)


再来看拉丁学名:Pseudozizeeria maha


很有意思,《上海蝴蝶》上用的是zizeeria maha ,有观点认为可以合并两属,是可以理解为把酢浆灰蝶属当做吉灰蝶属的异名么?zizeeria物种树(2015)参考下图。


酢浆灰蝶(雌)访黄花酢浆草,2022年4月摄于上海市闵行区


回到拉丁学名,先来看Zizeeria:

可能是改自Zizera,ia是拉丁语物种分类(属)的后缀。而 Zizera 是字母ziz和era的排列组合,Ziz 意为“花、分枝、一束头发”和“犹太神话中狮鹫巨兽”等意思,era是拉丁語“主妇、女主人、时代”的意思,所以 Zizera 大致可解释为“如花容般的女主人”。


再来看maha ,主要有两种:

1、梵语意为“伟大的,强壮的,丰富的”。

2、阿拉伯语意为“羚羊”,引申有“美人,大而美的眼睛”。


酢浆灰蝶交配,2021年11月摄于上海市嘉定区


也不知道命名者是不是遇见了一位花容月貌的女子,其背后的故事我们不得而知。


Pseudo应该是个前缀(英文就是“假”的意思),表示和吉灰蝶很相似吧。


酢浆灰蝶,2022年4月摄于上海市闵行区


最后来看酢浆灰蝶的英文名:Pale Grass Blue


可以直译为“浅草蓝”,雄蝶翅面较雌蝶更显蓝。


用颜色作为一种蝴蝶的常用名,


不用解释,


这很浪漫。



相关阅读:

酢浆灰蝶饲养日记
拉丁学名:稻眉眼蝶
拉丁学名:亮灰蝶


作者:白熊

编辑:Ditto

继续滑动看下一个
白熊老师
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存